Le cours en version imprimable à télécharger en cliquant
ici!!!!- Spoiler:
Les mots en vert signalent le début d'une définition.
PHONOLOGIE
Cours du 29/09/08
Phonologie : étude des sons du langage. La phonologie s’intéresse au fonctionnement des sons, de leur façon d’interagir entre eux. Comment se combinent-ils afin de former des mots puis des phrases ? Comment les sons sont-ils affectés par le fonctionnement phonologique ?
Segments : Consonnes et voyelles. Les segments ne peuvent pas se combiner de n’importe quelle façon, c’est la contrainte phonotactique. Cette contrainte régit la façon dont sont combinés les segments.
Selon le contexte, un même segment peut avoir différentes prononciations, ainsi dans les mots [ʁapt] et [tʁap], le [ʁ] n’est pas prononcé exactement de la même manière car dans [tʁap] il est dévoisé ce qui n’est pas le cas dans [ʁapt]. C’est le contexte qui, bien souvent, détermine la prononciation des sons. Par exemple, dans petit cousin/petit autobus, le « t » final ne se prononce qu’avec « petit autobus ».
Le travail phonologique c’est :
- Déterminer leurs façons de se combiner
- Déterminer les règles et les processus qui régissent leurs combinaisons
Théorie générative : Produite par Chomsky dans le
Sound Pattern of English (1968), la théorie générative est une branche de théorie du langage qui tente de trouver les propriétés inhérentes aux langues humaines.
Il existe environ 6000 langues dans le monde et aucune n’a le même système phonologique mais il existent des ressemblances : l’existence des consonnes et des voyelles, des syllabes,… Ainsi, on peut voir que le son [t] existe dans toutes les langues humaines sauf une (apparemment le hawaïen) et que 95% des langues possèdent le son [i].
Inventaire d’une langue : ensemble de ses segments.
La parole pour impliquer un minimum d’effort doit être composée de segments qui impliquent un minimum d’effort. Une langue qui possède des sons complexes possède forcément l’ensemble des sons simples.
Prenons l’ensemble des occlusives orales en français, il n’en existe que 6 : [b ], [d], [g] et [p], [t], [k]. Pourquoi une langue garde-t-elle le [b ] et le [d] mais pas le [g] ? Cela vient d’un problème articulatoire (celui qui parle). De [p], [t] et [k] c’est le [p] que les langues gardent le moins souvent, ici, pour des raisons acoustiques (celui qui écoute).
Quand une langue emprunte une autre…
Prenons par exemple le mot « feeling » emprunté à l’anglais. En Anglais il se prononce [‘filiŋ] alors qu’en français nous le prononçons [fi’liŋ]. Ce changement vient du fait que l’on adapte d’après son propre système phonologique la langue empruntée.
Classe naturelle : [p], [t] et [k] forment une classe naturelle parce que ce sont des occlusives sourdes.