Forum des Étudiants de l'ILPGA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Display Star Wars Unlimited Ombres de la Galaxie : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 Notes de cours

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeLun 17 Nov 2008 - 20:26

Bibliographie


Voici les livres conseillé par M. Kabore dans le cadre du cours :

Like a Star @ heaven ALEXANDRE Pierre (1967), Langues et langage en Afrique noire, Paris : Payot. (Cote à la bibliothèque de l'ILPGA : 6.16.237).
Ce livre se lit très rapidement et donne un bon aperçu.

Like a Star @ heaven HEINE Bernd, NURSE Derek (2004), Les langues africaines, Paris : Karthala. (Cote à la bibliothèque de l'ILPGA : LAF 4088 ; Cote à la bibliothèque de Censier : 809.6 LAN).
Livre très complet. Tout n'est évidemment pas intéressant dans l'optique du cours, mais plusieurs chapitres peuvent être utiles.

Like a Star @ heaven KABORE Raphaël, PLATIEL Suzanne (1998), Les langues d'Afrique subsaharienne, Paris : Ophrys. (Cote à la bibliothèque de l'ILPGA : 6.16.2904).
Livre dont le prof tire une partie de ses exemples.

Like a Star @ heaven CREISSELS Denis (1989), Aperçu sur les structures phonologiques des langues négro-africaines, Grenoble : ELLUG. (Cote à la bibliothèque de l'ILPGA : 6.16.1972).
Livre dont le prof tire une partie de ses exemples.

Like a Star @ heaven GRENNBERG Joseph (1970), The languages of Africa, La Haye : Indiana University. (Cote à la bibliothèque de l'ILPGA : 6.16.1264).

Like a Star @ heaven CREISSELS Denis (1991), Description des langues négro-africaines et théorie syntaxique, Grenoble : ELLUG. (Cote à la bibliothèque de l'ILPGA : 6.16.2427 ; Cote à la bibliothèque de Censier : 80.4 CRE).
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMar 18 Nov 2008 - 19:45

Familles de langues


Il y a énormément de lacunes dans les connaissances des langues de l'Afrique. On considère généralement qu'il y a entre 1000 et 2000 langues parlées en Afrique. Les langues africaines se répartissent dans quatre grandes familles de langues :

Like a Star @ heaven Famille Khoisan
C'est la plus petite famille en terme de nombre de langue et de répartition géographique. Elles sont parlées dans le sud de l'Afrique, principalement au Botswana et en Namibie, mais aussi en Angola, en Zambie, au Zimbabwe et en Afrique du Sud. Les locuteurs de ces langues sont parfois appelés bushman ou hottentot. Ce sont des langues à clics.

Like a Star @ heaven Famille Afro-asiatique
Famille comprenant des langues parlées dans le nord et l'est (corne) de l'Afrique. Elle comprend plusieurs branches :
* Langues sémitiques (arabe, amharique, hébreu, araméen, etc.) ;
* Langues berbères (kabyle, touareg, chleuh, etc.) ;
* Langues couchitiques (afar, oromo, somali, etc.) ;
* Langues tchadiques (haoussa, etc.).
Le cas de l'égyptien reste sujet à contreverses, mais il est généralement classé dans une branche à part.

Like a Star @ heaven Famille Nilo-saharienne
Langues parlées aux nord-est de l'Afrique (Soudan, Tchad, République Centrafricaine)

Like a Star @ heaven Famille Niger-Congo
Il s'agit de la famille la plus importante en nombre de langues. Elle comprend plusieurs branches :
* Langues ouest-atlantiques (peul, wolof, sérère, diola, etc.) ;
* Langues mandé (bambara, soninké, dioula, malinké, etc.) ;
* Langues voltaïques ou langues gur (mòoré, dogon, etc.) ;
* Langues kwa (yorùbá, igbo, éwé, etc.) ;
* Langues adamawa-est (sango, etc.) ;
* Langues bénoué-congo, dont les langues bantu font partie (lingala, swahili, zoulou, sotho, kikongo, etc.).

Le cours s'intéressera principalement à la famille niger-congo.



Dernière édition par Belladon le Dim 4 Jan 2009 - 10:47, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMar 18 Nov 2008 - 20:10

Phénomène d'harmonie vocalique


L'un des systèmes phonologiques les plus fréquents dans les langues africaines est :

i______u
ɩ______ʊ
e______o
ɛ______ɔ
a


Like a Star @ heaven Ex: Mòoré [Burkina Faso]
bí = rouge
bɩ́ = ou bien
tú = creuser
tʊ́ = insulter
Arrow i≠ɩ et u≠ʊ

Dans cette langue, on constate qu'il y a harmonie vocalique, on écrira par exemple pʊ́ʊgò et non púugò car les voyelles s'harmonisent.

Dans certaines langues africaines, il y a une distinction entre voyelles brèves et voyelles longues. Par exemple :
pìdi = enfiler quelque chose
pìidi = enlever des choses qu'on a enfilées
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMar 18 Nov 2008 - 21:52

Exemples d'harmonie vocalique


Like a Star @ heaven Igbo (Orlu) [Nigéria]

Système phonologique de la langue :

i______u
ɩ______ʊ
e______o
______ɔ
a


La voyelle préfixée marquant l'infinitif se fait i ou ɩ.
-r : manger
ɩ́-sɩ̀ : dire
-kè : diviser
ɩ́-gà : aller
-z : dérober
-t : grandir
ɩ́-zʊ : acheter

Les voyelles qui se comportent de la même façon ont un trait commun. Ici, il s'agit du trait ATR (Advanced Tongue Root : racine de la langue avancée).
Voyelles +ATR : i - e - u - o
Voyelles -ATR : ɩ - ʊ - ɔ - a - ɛ

Dans le corpus ci-dessus, on remarque que lorsque la voyelle de la racine est -ATR, le préfixe sera "ɩ" (-ATR) ; et lorsque la voyelle de la racine est +ATR, le préfixe sera "i" (+ATR).

On observe le même phénomène pour la troisième personne, dont le préfixe est soit "o", soit "ɔ".
ó-ʃè-rè óʃíʃí : il a dessiné un arbre
ɔ́-zàrà úlò : il a balayé la maison


Like a Star @ heaven Agni [Côte d'Ivoire ; Ghana]

Système phonologique de la langue :

i______u
ɩ______ʊ
e______o
ɛ______ɔ
a


Dans cette langue, le trait ATR de l'affixe s'harmonise avec la voyelle du radical la plus proche. Pour la troisième personne, le préfixe est soit "o", soit "ɔ" :
ó-sé-lì > le "e" force les voyelle des affixes à s'harmoniser (trait +ATR)
ɔ̀-jàkí-lì > le "a" force la voyelle du préfixe à s'harmoniser (trait -ATR) et le "i" force la voyelle du suffixe à s'harmoniser (trait +ATR)
ò-bìsá-lɩ̀ > le "i" force la voyelle du préfixe à s'harmoniser (trait +ATR) et le "a" force la voyelle du suffixe à s'harmoniser (trait -ATR)
ɔ̀-mã́-lɩ̀ > le "ã" force les voyelle des affixes à s'harmoniser (trait -ATR)


Like a Star @ heaven Igbo (Onitsha) [Nigéria]

Système phonologique de la langue :

i______u
ɩ______ʊ
e______o
ɛ______ɔ
a


Dans cette langue, "ɛ" est possible en voyelle unique dans les mots monosyllabiques ou à l'intérieur des mots. Alors que "e" n'apparaît jamais dans les mots monosyllabiques, mais uniquement dans les cas d'harmonie vocalique (avec les voyelles "i", "u" et "o").
[e] n'est donc pas un phonème de la langue.
/ɛ/ -> [ɛ] / #C_#
/ɛ/ -> [ɛ] / #CV(-ATR)_
/ɛ/ -> [e] / #CV(+ATR)_


Like a Star @ heaven Tem [Togo]

Système phonologique de la langue :

i______u
ɩ______ʊ
----------
e______o
ɛ______ɔ
a


Il s'agit d'une langue à classes de la famille des langues gur.

kI > -ouvert (au-dessus des pointillés)
kA > +ouvert (au-dessous des pointillés)
ɖí > ki / ke
ɖɩ > kɩ / ka (1)
ɖu > ku / ko
ɖʊ > kʊ / ka (2)
de > ki / ke
ɖóò > ku / ko
dɛ́ɛ̀ > kɩ / kɛ (3)
ɖɔ́ɔ̀ > kʊ / kɔ
dáà > kɩ / ka (4)

Si on respecte la règle d'harmonie vocalique dans cette langue, on s'attend à trouver les résultats ci-dessus excepté ceux soulignés. En effet, pour (1), (3) et (4), la voyelle peut être soit [a], soit [ɛ] car toutes les deux sont des voyelles antérieures, -ouvertes et -ATR. Mais le cas (2) est plus étrange car on s'attendrait à une voyelle postérieure, à un [ɔ].


Like a Star @ heaven Ega [Côte d'Ivoire]

Système phonologique de la langue :

i______u
ɩ______ʊ
----------
e______o
ɛ______ɔ
a


Il s'agit d'une langue à classes où il existe une harmonie vocalique ATR.

ìgé ɩ̀ɲɔ̀ : deux tortues
èfì ɛ̀ɲɔ̀ : deux enfants
ni cò : je ferme
nɩ cɔ̀ : je ris


Like a Star @ heaven Mòoré [Burkina Faso]

Système phonologique de la langue :

i/ĩ______u/ũ
ɩ/ɩ̃______ʊ/ʊ̃
e______o
(ɛ)______(ɔ)
a/ã


Dans cette langue, /go/, /do/, /re/, /se/, /bo/ sont des marqueurs de classes.
ro+go > [ro:ʁo]
pʊ+go > [pʊ:ʁɔ]
pu+go > [pu]
ko+do > [ko]
te+do > [te]
bu+do > [bu]
bʊ+do > [bʊɔ]
sɩ+do > [sɩɔ]
bĩ+do > [bĩ]
ti+bo > [ti]
tɩ+se > [tɩɛ]
ra+bo > [raɔ]

On constate que la voyelle du marqueur de classe va harmoniser son marqueur ATR à la voyelle du radical.


Dernière édition par Belladon le Jeu 20 Nov 2008 - 14:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMar 18 Nov 2008 - 21:56

Si vous avez des problèmes pour afficher les caractères spéciaux, envoyez-moi un mp pour que je vous donne une police d'écriture qui devrait régler le problème.
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
audrey_m_
Consultant(e)



Nombre de messages : 1
Age : 36
Cursus : L3
Date d'inscription : 21/11/2008

Notes de cours Empty
MessageSujet: partiel de langue negro africaine du 25 novembre   Notes de cours Icon_minitimeVen 21 Nov 2008 - 11:05

Bonjour!
je suis inscrite dans ce td, seulement, je ne peux y assister. Je souhaiterai te remercier d'avoir mis tes notes de cours, car bcp ne se donneraient mm pas cette peine...Le partiel portera essentiellement sur les notes que tu as écrites ci dessus? Merci beaucoup
Revenir en haut Aller en bas
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeSam 22 Nov 2008 - 15:24

Théoriquement oui, le partiel ne portera que sur cette partie du cours. On a commencé une partie morphosyntaxe sur les classes nominales (avec l'exemple du swahili), mais ça n'est théoriquement pas au programme du partiel. Je mettrai la suite des notes quand j'aurai le temps. Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Sonia
Consultant(e)



Nombre de messages : 3
Age : 49
Cursus : semestre 3
Date d'inscription : 22/11/2008

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeSam 22 Nov 2008 - 17:45

Merci Belladon pour tes cours !

Ils sont bien structurés et très clairs.

Bonnes révisions.

Sonia
Revenir en haut Aller en bas
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMar 16 Déc 2008 - 21:56

Les classes nominales


Une classe nominale est marquée par un affixe (morphème de classe) sur le nom et par une série d'accord qui lui est associé.
Quelles raisons font que tel ou tel terme soit dans telle ou telle classe ?
Like a Star @ heaven Thèse 1 : La classification a une fonction grammaticale => elle permet des séries d'accords.
Like a Star @ heaven Thèse 2 : La classification se fait sur des principes sémantiques (classe des humains, classe des végétaux, classe des "liquides", etc.). Ce n'est pas comme ça aujourd'hui, mais dans le passé ça l'a été => désorganisation dans le temps.
Like a Star @ heaven Thèse 3 (celle de Kaboré) : À certains égards, il est pratique de distinguer les fonctions des marqueurs de classe. Ces dernières sont :
- Fonction classificatoire (de classification) ;
- Fonction de quantification (≈ singulier / pluriel) ;
- Fonction de dérivation sémantique ;
- Fonction de reprise anaphorique (reprise du marqueur de classe).


Ex: Swahili

Il s'agit d'une langue bantu construisant beaucoup de bases lexicales sur l'arabe. Cependant, sa phonologie, sa morphologie et sa syntaxe sont bantu.

tu > mtu - watu
ana > mwana - wana

ti > mti - miti
ti > kiti - viti


On définit une classe nominale par un marqueur et l'accord. Par exemple en swahili, on a une structure du type : Pref-N Pref-Adj Pref-Det Pref-V

Par exemple :
ki-N ki-Adj ki-Det ki-V
m-N m-Adj yu-Det a-V
wa-N wa-Adj wa-Det wa-V
m-N m-Adj u-Det u-V
mi-N mi-Adj i-Det i-V

Exemple d'accord :
nyumba imeanguka = la maison tombe
nyoka ameanguka = le serpent tombe


Ex: Mòoré

mòoré = mòoré (langue)
mòogo = pays mòoré
mòosé = des locuteurs du mòoré
mòoga = un locuteur du mòoré


Dernière édition par Belladon le Mar 30 Déc 2008 - 16:22, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMer 17 Déc 2008 - 12:22

Le locatif


Ex: Swahili

ku- : lieu indéterminé, direction
pa- : lieu déterminé, position
mu- : zone, intériorité

Attention, il existe un autre ku-, marqueur de l'infinitif.

kitabu kiko wapi ? = où est le livre (général) ?
kitabu kipo wapi ? = où est le livre (spécifique) ?
kitabu kimo wapi ? = où est le livre (intériorité) ?

ki = marqueur de classe
kitabu = livre
wapi = où
ko = ku+o où "o" est la voyelle de référence
po = idem avec pa-
mo = idem avec mu-

kitabu kiko wapi ? = où est le livre ?
kitabu kiko jikoni = le livre est dans la cuisine

On fait la différence entre :
- Localisation générale : ku-, pa-, mu-
- Localisation spécifique : jikoni (cuisine), mezani (table), wapi (où), etc.

kitabu kiko jikoni = le livre est dans la cuisine
kitabu kipo mezani = le livre est sur la table
mti uko ... = l'arbre est ...
mtu yuko ... = l'homme est ...
=> il faut noter la variation du locatif (ko/po) et du marqueur de classe (ki/u/yu).

La localisation peut également servir à marquer la possession :
Musa ana vitabu = Moussa a les livres
vitabu vina Musa = Les livres sont avec Moussa

Quel est le statut de "na" ?

sahani hizi zina taka = ces assiettes sont sales
=> littéralement = assiettes ces elles avec saleté
sahani = assiettes
hi- = démonstratif proche
-zi = marqueur de classe
zi- = elles
-na = avec
taka = saleté


Ex: Kpelle

"j'ai un stylo" se dira littérallement "un stylo se trouve dans ma main"
"j'ai trois frères et cinq soeurs" se dira littérallement "mes trois frères et cinq soeurs se trouvent à sa surface"

`káa V-i
`káa = il se trouve
V = verbe
-i = dans

`káa ǹyéeì = je l'ai
`káa = il se trouve
ǹ = moi
yée = main
ì = locatif

nêɣe-ni feerɛ káa m̀à = j'ai deux soeurs
=> littéralement = moi soeur deux se trouver à sa surface
n = moi
êɣe-ni = frère/soeur
feerɛ = deux
káa = se trouver
m̀à = à sa surface


Ex: Éwé

ga le asinye = j'ai de l'argent
ga le afii = il y a de l'argent ici
ga le asiwo = tu as de l'argent

asi = main
nye = moi
wo = toi
ga = argent
le = locatif
afii = ici


Ex: Yorùbá

ó wà n'ibẹ = il est là
ó ní bàtà = il a des chaussures
ó ń lo = il est en train de partir

n'; ní; ń = allomorphe du même morphème de localisation
ó = il
bàtà = chaussure
lo = partir
wà = se trouver
ibẹ = ici
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMer 17 Déc 2008 - 12:35

L'aspect


Il faut faire la différence entre :

- L'accompli : l'action est terminée au moment où l'on parle.
Par exemple en français : j'ai mangé = présent accompli
Schéma représentant l'action : [..........]
=> Fin et début marquées

- L'inaccompli : l'action est en cours de réalisation au moment où l'on parle.
Par exemple en français : je suis en train de manger = présent inaccompli
Schéma représentant l'action : ................
=> Pas de fin



Dernière édition par Belladon le Mar 30 Déc 2008 - 16:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
bilili
Consultant(e)



Nombre de messages : 33
Age : 43
Date d'inscription : 13/11/2008

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeJeu 18 Déc 2008 - 23:39

Bonsoir les jeunes,

Beladon T ES LE MEILLEUIR, merci.

(Si j'etais une femme, ITS A JOKE!!!...je m'égare)
Revenir en haut Aller en bas
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeVen 19 Déc 2008 - 19:20

Je sais, je sais Cool
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
bilili
Consultant(e)



Nombre de messages : 33
Age : 43
Date d'inscription : 13/11/2008

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeSam 20 Déc 2008 - 23:28

Bonsoir,

Tous les cours sont sur ce fil?
Revenir en haut Aller en bas
Maximilien Guérin
Modo
Modo
Maximilien Guérin


Nombre de messages : 343
Age : 37
Cursus : Doctorat
Date d'inscription : 06/10/2006

Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitimeMer 24 Déc 2008 - 18:58

Alors, j'ignore ce que tu entends par "fil", mais toutes mes notes de cours sont là, oui. king
Revenir en haut Aller en bas
http://maximilien.guerin.free.fr/
Contenu sponsorisé





Notes de cours Empty
MessageSujet: Re: Notes de cours   Notes de cours Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Notes de cours
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Acquisition du langage (L3F03) - Cours

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Étudiants de l'ILPGA :: Mineures, Langues, Unités Libres, Options. :: Initiation aux structures des langues négro-africaines-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser